|
"Se
o Senhor não edificar a casa,
Em vão trabalham os que a constroem"
Responsorial Wedding Psalm in
Portuguese – Sample 1
Psalm 34 (selected verses)
Refrão: Em todo o tempo e lugar bendirei o Senhor.
Saboreai e vede como o Senhor é bom.
toda a hora bendirei o Senhor,
o seu louvor estará sempre na minha boca.
A minha alma gloria-se no Senhor:
escutem e alegrem-se os humildes.
Refrão: Em todo o tempo e lugar bendirei o Senhor.
Enaltecei comigo ao Senhor
e exaltemos juntos o seu nome.
Procurei o Senhor e Ele atendeu-me,
livrou-me de toda a ansiedade.
Refrão: Em todo o tempo e lugar bendirei o Senhor.
Voltai-vos para Ele e ficareis radiantes,
o vosso rosto não se cobrirá de vergonha.
O pobre clamou e o Senhor o ouviu,
salvou-o de todas as angústias.
Refrão: Em todo o tempo e lugar bendirei o Senhor.
O Anjo do Senhor protege os que O temem
e defende-os dos perigos.
Saboreai como o Senhor é bom:
feliz o homem que n’Ele se refugia.
Refrão: Em todo o tempo e lugar bendirei o Senhor.
Responsorial Wedding Psalm in
Portuguese –
Sample 2
Psalm 103 (selected verses)
O
Senhor é clemente e cheio de compaixão.
Bendiz, ó minha alma, o Senhor
e todo o ser vivo bendiga o seu nome santo.
Bendiz, ó minha alma, o Senhor
e não esqueças nenhum dos seus benefícios.
O
Senhor é clemente e cheio de compaixão.
O Senhor é clemente e compassivo,
paciente e cheio de bondade.
Como um pai se compadece dos seus filhos,
assim o Senhor Se compadece dos que O temem.
O
Senhor é clemente e cheio de compaixão.
A bondade do Senhor permanece eternamente
sobre aqueles que O temem
e a sua justiça sobre os filhos dos seus filhos,
sobre aqueles que guardam a sua aliança.
Responsorial Wedding Psalm
in Portuguese – Sample 3
Psalm 127 (selected verses)
Se o
Senhor não efificar a casa, em vão trabalham os que a controem
Se o Senhor não edificar a casa,
Em vão trabalham os que a constroem.
Se o Senhor não guardar a cidade,
Em vão vigiam as sentinelas.
Se o
Senhor não efificar a casa, em vão trabalham os que a controem
É inutil levantar-vos antes da aurora
E trabalhar pela noite dentro
Para comer o pão de um trabalho duro
Porque Ele o dá aos seus amigos, até durante o sono.
Se o
Senhor não efificar a casa, em vão trabalham os que a controem
Os filhos são uma benção do Senhor;
Ofruto das entranhas, uma recompensa;
Como flechas nas mãos de um guerreiro,
Assim os filhos nascidos na juventude.
Additional list of suggestions
-
Psalm 33 (The Lord is our help and shield; our
hearts rejoice in Him)
-
Psalm 34 (The angel of the Lord encamps
around those who fear Him, and rescues them)
-
Psalm 46 (God is our refuge and strength, an
ever-present help in trouble)
-
Psalm 103 (As a father has compassion for his
children, so the Lord has compassion for those who fear him)
-
Psalm 112 (Happy the man who fears the Lord)
-
Psalm 121 (My help comes from the Lord, who
made heaven and earth)
-
Psalm 127 (Children are a gift of the Lord, the
fruit of the womb is a reward)
-
Psalm 128 (Happiness and prosperity will be
yours)
-
Psalm 145 (The Lord is near to all who call
upon Him, To all who call upon Him in truth)
Copyright © 2006 by Mariano
Tomaszewski. All rights reserved under U.S., and
international law.
Except for Public Domain texts or quotations from other
sources none of the Contents or Structure of
this website may be copied or reproduced
without the expressed written permission from the
WeddingCeremonyCenter.com administration.
Any violation of this copyright will be vigorously pursued
in a court of law. Violators' sites will be tracked and
shut down.
|